Ejemplos del uso de "взять" en ruso con traducción "взяли"

<>
Ранее украинские синхронистки взяли "серебро". Раніше українські синхроністки взяли "срібло".
Парижане взяли штурмом крепость Бастилию. Парижани взяли штурмом фортецю Бастилію.
На практике - взяли много наихудшего. На практиці - взяли багато найгіршого.
"Украинские военные взяли российский Эльбрус! "Українські військові взяли російський Ельбрус!
1919 - Деникинские войска взяли Полтаву. 1919 - Денікінські війська взяли Полтаву.
1975 - Вьетнамские коммунисты взяли Сайгон. 1975 - В'єтнамські комуністи взяли Сайгон.
1 декабря повстанцы взяли Нджамену. 1 грудня повстанці взяли Нджамену.
Индусы взяли экс-опорника "Ливерпуля" Індуси взяли екс-опорника "Ліверпуля"
Инспектора правоохранители "взяли" вблизи райотдела. Інспектора правоохоронці "взяли" поблизу райвідділу.
Гитлеровцы взяли его в плен. Гітлерівці взяли його в полон.
И меня взяли ", - рассказал молодой десантник. І мене взяли ", - розповів молодий десантник.
Паралимпийцы из Днепра взяли лондонское "золото" Новости Дніпровські паралімпійці взяли лондонське "золото"
Ответственность за теракт взяли сомалийские исламисты. Відповідальність за теракт взяли сомалійські ісламісти.
Пальму первенства в этом взяли Салоники. Пальму першості в цьому взяли Салоніки.
Я думаю, что вы взяли кающегося. Я думаю, що ви взяли кається.
Российские войска взяли Нахичевань, Эривань, Тебриз. Російські війська взяли Нахічевань, Ерівань, Тебріз.
Невицкий замок штурмом взяли королевские войска. Невицький замок штурмом взяли королівські війська.
С него взяли подписку о невыезде. З нього взяли підписку про невиїзд.
Талибы уже взяли ответственность за нападение. Таліби вже взяли відповідальність за напад.
24 сентября - Советские войска взяли Смоленск. 24 вересня - радянські війська взяли Смоленськ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.