Exemples d'utilisation de "вкладом" en russe

<>
Вероятно, образ является царским вкладом. Ймовірно, образ є царським внеском.
Известен своим вкладом в математический анализ. Відомий своїм вкладом в математичний аналіз.
* с собственным вкладом: 195877 PLN лизинг * з власним внеском: 195877 PLN лізинг
Их отличие обусловлено вкладом орбитальных моментов. Їхня відмінність зумовлена вкладом орбітальних моментів.
Результаты деятельности фонда измеряются социальным вкладом. Результати діяльності фонду вимірюються соціальним внеском.
Вкладчику принадлежит право распорядиться собственным вкладом. Вкладнику належить право розпорядитися власним внеском.
КРЕДОБАНК - "Вклад в развитие JetB2" КРЕДОБАНК - "Внесок в розвиток JetB2"
Процентная ставка (%) Срок вклада (лет) Відсоткова ставка (%) Строк вкладу (років)
Частным лицам Депозиты Вклад "Залоговый" Приватним особам Депозити Вклад "Заставний"
Рейтинговая шкала надежности банковских вкладов Рейтингова шкала надійності банківських вкладів
Бюджетные деньги, вклады, счета сельхозпредприятий... Бюджетні гроші, вклади, рахунки сільгосппідприємств...
Ее научные труды - ценнейший вклад в науку. Обидві наукові праці є цінним внеском у науку.
Сумма ежедневных остатков по вкладу Сума щоденних залишків за вкладом
денежные и материальные вклады Акционеров; грошові та матеріальні внески акціонерів;
По вкладам в банковских металлах; за вкладами у банківських металах;
Хранить банковскую тайну о вкладах клиента. Зберігати банківську таємницю про рахунки клієнта.
Процентная ставка при вкладе на 2 месяца: Відсоткова ставка при вкладі на 2 місяці:
Это ведет к относительному уменьшению вкладов. Це веде до відносного зменшення депозитів.
Строго соблюдается тайна банковских вкладов. Строго дотримується таємниця банківських внесків.
проценты по вкладу выплачиваются ежемесячно; відсотки по вкладам виплачуються щомісяця;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !