Beispiele für die Verwendung von "внесён" im Russischen

<>
Проект внесен народным депутатом Украины В. Хомутынником. Проект внесено народним депутатом України В. Хомутинником.
Законопроект внесен в парламент как неотложный. Законопроект внесений у парламент як невідкладний.
Проект закона внесен в парламент как неотложный. Проект закону внесено до парламенту як невідкладний.
Род внесён в Бархатную книгу [1]. Рід внесений до Бархатної книги [1].
Внесён в список в 1996 году. Занесений до списку в 1996 році.
Внесен в санкционный список Евросоюза. Включений в санкційний список Євросоюзу.
Проект внесен народным депутатом Украины Ю. Мирошниченко. Проект внесено народним депутатом України Ю. Мірошниченком.
Внесён в Приложение II к CITES; Внесений в Додаток II до CITES;
Внесен в Гербовый матрикул РБ под № 56. Внесений до Гербовий матрикул РБ під № 56.
Белый медведь внесен в международную Красную книгу. Білий ведмідь занесений до Міжнародної Червоної книги.
Проект внесен народным депутатом Украины Л. Григорович. Проект внесено народним депутатом України Л. Григорович.
Олимпийский огонь внесён в эмблему экипажа. Олімпійський вогонь внесений в емблему екіпажу.
Проект внесен народным депутатом Украины Н. Королевской. Проект внесено народним депутатом України Н. Королевською.
может быть внесен с помощью распылителя. може бути внесений за допомогою розпилювача.
Костов был внесён в заявку 30 июля. Костов був внесений в заявку 30 липня.
Внести необходимую сумму через купюроприемник Внести необхідну суму через купюроприймач
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
Внесены кофе выбивания ящики / ящики Внесено кави вибивання ящики / ящики
Внесите сумму и подтвердите платеж. Внесіть суму і підтвердіть платіж.
Ее внесла мать - Лариса Малех. Її внесла матір - Лариса Малех.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.