Exemples d'utilisation de "военной прокуратурой" en russe

<>
Этот факт расследуется военной прокуратурой? Цей факт розслідується військовою прокуратурою?
Реабилитирован 05.03.1992 Главной Военной прокуратурой РФ. Реабілітований 05.03.1992 Головною військовою прокуратурою РФ.
Полная зависимость от немецко-австрийской военной администрации. Повна залежність від німецько-австрійської військової адміністрації.
Происшествие квалифицировано прокуратурой как теракт. Подія кваліфікована прокуратурою як теракт.
Власть перешла в руки военной хунты. Влада перейшла до рук військової хунти.
Обвинение поддерживалось Никопольской местной прокуратурой. Обвинувачення підтримувалось Нікопольською місцевою прокуратурою.
"Обозрение предметов военной старины. "Огляд предметів військової старовини.
Обвинение поддерживалось Днепропетровской городской прокуратурой № 2. Обвинувачення підтримувалось Дніпропетровською місцевою прокуратурою № 4.
Поединок "", Искупление "и военной картины" Поп ". Поєдинок "", Спокута "та військової картини" Поп ".
Обвинение поддерживалось Павлоградской местной прокуратурой. Обвинувачення підтримувалось Павлоградською місцевою прокуратурою.
Основные положения военной доктрины РФ: Утв. Основні положення військової доктрини РФ: Утв.
Процессуальное руководство осуществляется прокуратурой Дзержинского района Кривого Рога. Досудове слідство проводить прокуратура Дзержинського району Кривого Рога.
Предназначен для военной картографической съемки. Призначений для військової картографічної зйомки.
Прокуратурой Павлограда открыто уголовное производство. Прокуратурою Павлограда відкрито кримінальне провадження.
Трасса предназначалась для тяжёлой военной техники. Траса призначалася для важкої військової техніки.
Процессуальное руководство обеспечивается Черниговской местной прокуратурой. Процесуальне керівництво забезпечує Чернігівська місцева прокуратура.
Недолго числился на военной службе. Недовго значився на військовій службі.
Что делается прокуратурой в этом направлении? Що зроблено прокуратурою у цій сфері?
Отец же мечтал о военной карьере сына. Батьки мріяли про військову кар'єру свого сина.
Это обвинение действительно проверялось Прокуратурой СССР. Це звинувачення дійсно перевіряла Прокуратура СРСР.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !