Ejemplos del uso de "возобновился" en ruso con traducción "відновилося"

<>
Возобновилось богослужение в 1943 году. Відновилося богослужіння у 1943 році.
Возобновилась стройка только в 1837 году. Відновилося будівництво тільки в 1837 році.
Однако очень скоро снижение рождаемости возобновилось. Однак дуже скоро зниження народжуваності відновилося.
Возобновилось добычи серебра, переживали подъем ремесла. Відновилося видобування срібла, переживали піднесення ремесла.
В 1995 году здесь возобновилась религиозная жизнь. У 1995 році тут відновилося релігійне життя.
[5] Слушание возобновилось 22 июля 2017 года. [1] Слухання відновилося 22 липня 2017 року.
Проектирование возобновилось только в 1950-х годах. Проектування відновилося лише в 1950-х роках.
С 1920 года проведение национального состязания возобновилось. З 1920 року проведення національного змагання відновилося.
В 1943 году серийное производство катеров возобновилось. У 1943 році серійне виробництво катерів відновилося.
В 1948 году строительство Верхне-Свирской ГЭС возобновилось. У 1948, будівництво Верхньосвірської ГЕС відновилося.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.