Ejemplos del uso de "возросло" en ruso

<>
Количество партизанских операций также возросло. Кількість партизанських операцій також зросла.
"Чувство всеукраинской идентичности возросло повсюду. "Почуття загальноукраїнської ідентичності зросло всюди.
Возросло химическое загрязнение земельных ресурсов. Зростає хімічне забруднення земельних ресурсів.
Возросло количество специалистов с высшим образованием. Зростала кількість спеціалістів з вищою освітою.
В-третьих, значительно возросло арендное землепользования. По-третє, значно збільшилося орендне землекористування.
Возросло недоверие к милиции (-36%). Зросла недовіра до міліції (-36%).
Возросло число забастовок и крестьянских волнений. Зросло число страйків і селянських заворушень.
Гораздо возросло количество городов-миллионеров. Набагато зросла кількість міст-мільйонерів.
Поголовье птицы возросло на 2,5%. Поголів'я птиці зросло на 2,5%.
Количество угонов возросло на 16%. Кількість угонів зросла на 16%.
Поголовье свиней возросло на 36,7%. Поголів'я свиней зросло на 23,6%.
А количество клиентов возросло вчетверо. А кількість клієнтів зросла вчетверо.
Со временем число отечественных САР возросло. З часом число вітчизняних САР зросла.
количество представительств ВАП возросло до 18 кількість Представництв ВАП зросла до 18
Также возросло количество болезней, вызванных ожирением. Також зросла кількість хвороб, викликаних ожирінням.
количество представительств ВАП возросло до 24 кількість Представництв ВАП зросла до 24
возросло доверие галицких крестьян в Габсбургов. зросла довіра галицьких селян до Габсбургів.
Количество смертельных исходов возросло на 42%. Кількість смертельних випадків зросла на 42%.
Количество угонов автомобилей возросло на 16%. Кількість угонів автомобілів зросла на 16%.
Почему возросло актуальность общественно-географической науки? Чому зросла актуальність суспільно-географічної науки?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.