Ejemplos del uso de "вошёл" en ruso con traducción "увійшло"

<>
В пластинку вошли 10 композиций. До платівки увійшло 10 композицій.
В пластинку вошло пять песен. До платівки увійшло 5 пісень.
В него вошло слово "Lolita". До нього увійшло слово "Lolita".
Слово прижилось, вошло в обиход. Слово прижилося, увійшло у вжиток.
ГПКС вошло в "глобальную двадцатку" ГПКС увійшло в "глобальну двадцятку"
В пластинку вошло 12 новых песен. До платівки увійшло 12 нових пісень.
Закарпатье вошло в венгерскую зону оккупации. Закарпаття увійшло в угорську зону окупації.
В длинный список вошло 83 киноработы. До довгого списку увійшло 83 кінороботи.
20 в. вошло в англоязычные словари. 20 в. увійшло в англомовні словники.
В альбом "Legend" вошло семь треков. В альбом "Legend" увійшло сім треків.
Вошло в сборник "Ранний Азимов" 1972. Увійшло до збірки "Ранній Азімов" 1972.
Предприятие вошло в состав производственного объединения "Запорожтрансформатор". Підприємство увійшло до складу виробничого об'єднання "Запоріжтрансформатор".
В него вошло более четырех тысяч легкоатлетов. До нього увійшло понад чотири тисячі легкоатлетів.
Всего в видеоподборку вошло 264 киноудара Стэйтема. Всього в відеопідбірку увійшло 264 кіноудара Стейтема.
М., 1985), куда вошло около 800 фразеологизмов. М. 1985), куди увійшло близько 800 фразеологізмів.
В четвертый альбом рэпера вошло 14 треков. У четвертий альбом репера увійшло 14 треків.
В кинотеатральную версию концерта вошло 20 композиций. У кінотеатральну версію концерту увійшло 20 композицій.
В пластинку вошло 12 авторских треков певицы. До платівки увійшло 12 авторських треків співачки.
Затем Босасо вошло в состав Итальянского Сомали. Потім Босасо увійшло до складу Італійського Сомалі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.