Beispiele für die Verwendung von "врата" im Russischen

<>
Читайте также: "Открыл врата ада". Читайте також: "Відкрив ворота пекла".
Царские врата одного из приделов. Царські врата одного з приділів.
На входе расположены золотые Врата Рая. На вході розташовані золоті Брами Раю.
в Луксоре Шабака реставрировал главные врата. у Луксорі Шабака реставрував головну браму.
За площадью возвышаются Врата Верховной гармонии. За площею підносяться Ворота Верховної гармонії.
Для выпускника-филолога открываются врата журналистики. Для випускника-філолога відкриваються врата журналістики.
"Врата" - титул ближайшего сподвижника всякого имама). "Брами" - титул найближчого сподвижника всякого імаму).
Некоторые даже называли "врата в ад". Деякі навіть називали "ворота до пекла".
Работа должна была называться "Врата ада". Робота повинна була називатися "Врата пекла".
Дайверы открыли "врата в загробный мир" Дайвери відкрили "ворота в загробний світ"
"Врата рая" возвращаются после 27 лет реставрации "Врата раю" повертаються після 27 років реставрації
В Турции археологи нашли "врата ада" У Туреччині археологи знайшли "ворота пекла"
И только высоко, у Царских Врат, І тільки високо, у Царських Воріт,
К тем вратам подходила Прусская улица. До тих брам підходила Пруська вулиця.
Таинственная находка оказывается вратами в другие миры. Таємнича споруда виявляється воротами в інші світи.
Михаил Ломоносов назвал ее "вратами учености". Михайло Ломоносов назвав її "вратами ученості".
1492 - Феанор прогоняет Мелькора от врат Форменоса. 1492 - Феанор проганяє Мелькора від воріт Форменоса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.