Exemples d'utilisation de "временного" en russe

<>
Оформление временного вида - платная услуга. Оформлення тимчасової посвідки - платна послуга.
прекращение временного или экстрадиционного ареста; припинення тимчасового або екстрадиційного арешту;
Рассмотрим важнейшие события этого временного отрезка: Розглянемо найважливіші події цього часового відрізку:
После получения временного ВНЖ иностранец должен: Після отримання тимчасової ПНП іноземець повинен:
Кабмин назначил временного руководителя "Энергоатома" Кабмін призначив тимчасового керівника "Енергоатому"
временного и постоянного подтапливания земель; тимчасового та постійного підтоплення земель;
10) депонирование временного глобального сертификата; 10) депонування тимчасового глобального сертифіката;
суть трение временного о нечто суть тертя тимчасового про щось
изоляторы временного содержания обвиняемых в преступлениях; ізолятори тимчасового тримання обвинувачених у злочинах;
ограниченность частотного, пространственного и временного ресурсов. Обмеженість частотного, просторового і тимчасового ресурсів.
Что такое "файлы Временного монтажного Windows"? Що таке "файли Тимчасового монтажного Windows"?
нелегитимность прокоммунистического Временного правительства в Варшаве; нелегітимність прокомуністичного Тимчасового уряду у Варшаві;
1) Кадровое обеспечение временного и контрактного персонала 1) Кадрове забезпечення тимчасового і контрактного персоналу
Расширение в США Временного I-601A отказы Розширення в США Тимчасового I-601A відмови
Метрополитен временно продлевает время работы. Метрополітен тимчасово продовжує час роботи.
Временная нетрудоспособность удостоверяется листком нетрудоспособности. Тимчасова непрацездатність підтверджується листком непрацездатності.
Временное надгробие для семейной могилы Тимчасовий надгробок для сімейної могили
А - временные деревянные рейки (укосины). А - тимчасові дерев'яні рейки (укосини).
Они принадлежат к временным лесопользователям. Вони належать до тимчасових лісокористувачів.
Временное пребывание иностранцев - Иммиграционные юристы Тимчасове перебування іноземців - Імміграційні юристи
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !