Exemples d'utilisation de "вручат" en russe

<>
Победителям конкурсов вручат юбилейные проездные. Переможцям конкурсів вручать ювілейні проїзні.
После этого ему вручат томос. Після цього буде вручений томос.
Сегодня в Голливуде вручат премии "Оскар" Сьогодні у Голлівуді вручатимуть премію "Оскар"
Победителю вручат 15 тысяч фунтов. Переможцю вручать 15 тисяч фунтів.
Подозрение вручат адвокату ", - заявил Луценко. Підозру вручать адвокату ", - заявив Луценко.
Награды - посмертно - сегодня вручат семьям погибших... Нагороди - посмертно - сьогодні вручать родинам загиблих...
6 января томос торжественно вручат митрополиту Епифанию. 6 січня томос урочисто вручать митрополиту Епіфанію.
Награды вручат 17 сентября в Лос-Анджелесе. Нагороди вручать 17 вересня в Лос-Анджелесі.
Ему вручен орден "Знак Почета". Йому вручили орден "Знак Пошани".
В.ЮЩЕНКО вручил школьникам "Кобзарь". В.Ющенко вручив школярам "Кобзар".
Лучшим сотрудникам были вручены грамоты. Найкращім працівникам було вручено грамоти.
Оформляет не вручены почтовые отправления. Оформляє не вручені поштові відправлення.
Игорю Николаеву вручён серебряный Орден детства. Ігорю Ніколаєву вручений срібний Орден дитинства.
Inc. была вручена награда Президента США. Inc. була вручена нагорода Президента США.
Победителям вручили грамоты и цветы. Переможці отримали Грамоти та квіти.
Музыка ", которую ему вручила Кристина Орбакайте. Музика ", яку йому вручила Крістіна Орбакайте.
MARCA приняла решение вручить два трофея. MARCA прийняла рішення вручити два трофея.
В конце были вручены буклеты. В кінці було роздано буклети.
Представителям общественных объединений вручены денежные премии. Представникам громадських організацій було вручено нагороди.
МИД Польши вручил ноту протеста российскому послу. МЗС України вручило ноту протесту польському послу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !