Beispiele für die Verwendung von "вспышкам" im Russischen

<>
Молекулярные истечения и приводят к вспышкам мазеров. Молекулярні витоки й призводять до спалахів мазерів.
? время Вспышка: более 8 часов ◆ час Спалах: більше 8 годин
Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра. Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру.
Звездообразование носит характер "локальных вспышек". Зореутворення має характер "локальних спалахів".
температура вспышки в закрытом тигле; температури спалаху в закритому тиглі;
Они нарекли его Флэшем (Вспышкой). Вони нарекли його Флешем (Спалахом).
Каков наилучший способ управления вспышками? Який найкращий спосіб керувати спалахами?
Применение при вспышках и новых заболеваниях Застосування при спалахах і нових захворюваннях
В африканской стране зарегистрирована вспышка холеры. В африканській країні зафіксовано спалах холери.
В дословном переводе "вспышка толпы". Дослівний переклад - "спалах натовпу".
излишняя эмоциональность, возможны вспышки агрессии; зайва емоційність, можливі спалахи агресії;
Коэффициент летальности вспышек доходит до 90%. Коефіцієнт летальності спалахів доходить до 90%.
Портретные тарелки для вспышки (10) Портретні тарілки для спалаху (10)
фронтальная: 5 МП со вспышкой фронтальна: 5 МП зі спалахом
Его правление сопровождалось кровопролитными вспышками гражданской войны. Його правління супроводжувалось кривавими спалахами громадянської війни.
2017 - в памятных моментах и ярких вспышках! 2017 - у пам'ятних моментах і яскравих спалахах!
В девоне вспышка кимберлитового магматизма. У девоні спалах кімберлітового магматизму.
Ярким, как вспышки новогодних фейерверков! Яскравим, як спалахи новорічних феєрверків!
Несколько равновесных состояний: объяснение вспышек численности Декілька рівноважних станів: пояснення спалахів чисельності
Фотографирование разрешено только без вспышки. Фотографувати дозволено виключно без спалаху.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.