Exemples d'utilisation de "встречали жители" en russe

<>
Радостно встречали жители своих освободителей. Радісно зустріло населення своїх визволителів.
Жители радушно встречали воинов-освободителей. Населення радо зустріло воїнів-визволителів.
Спортсмена встречали несколько десятков поклонников. Їх зустріли кілька десятків прихильників.
Жители Чернухино приходят в колонию за продуктами. Мешканці Чорнухиного приходять до колонії по продукти.
Подчас эти действия встречали сопротивление. Часом ці дії зустрічали опір.
Героически обороняли свой город жители Сарагосы. Героїчно обороняли своє місто жителі Сарагоси.
Бурными овациями встречали зрители каждый выход юных артистов. Глядачі бурхливими оваціями зустрічали кожний виступ юних артистів.
Коренные жители Рима называли себя патрициями. Корінні жителі Риму називали себе патриціями.
"Порты Украины" встречали его в "Пивденном" "Порти України" зустрічали його в "Південному"
Местные жители зачастую называют его Леманом. Місцеві жителі часто називають його Леманом.
Поэтому красноармейцев встречали хлебом-солью и цветами. Тому червоноармійців зустрічали хлібом-сіллю й квітами.
Жители их занимались кожевенным ремеслом. Жителі займалися їх шкіряним ремеслом.
Воспитанники интернатов встречали Архипастыря пасхальными песнопениями. Вихованці інтернатів зустрічали Архіпастиря пасхальними піснеспівами.
Жители города устроили художнику торжественный прием. Жителі міста влаштували художнику урочистий прийом.
Слушатели тепло встречали юных музыкантов. Публіка тепло зустрічала молодих музикантів.
Многие жители села держали пасеки. Багато жителів села тримали пасіки.
65х20 "Две птички, две птички утро встречали" 65х20 "Дві пташечки, дві пташечки ранок зустрічали"
Жители города поддержали венгерскую революцию. Мешканці міста підтримали угорську революцію.
Весну встречали нарядными "жаворонками". Весну зустрічали ошатними "жайворонками".
Местные жители называют остров Пасхи - Рапа-Нуи. Місцеві жителі називають острів Пасхи - Рапа-Нуї.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !