Exemples d'utilisation de "выберут" en russe

<>
В Кременчуге выберут "Студента года" У Кременчуці оберуть "Студента року"
Победителя выберут среди пяти номинантов. Переможця виберуть з-поміж п'яти номінантів.
Киевляне выберут свои 7 чудес! Кияни обирають свої 7 чудес.
9) правильно выберут спутника жизни; 9) правильно обиратимуть супутника життя;
В конце концов они выберут только одного победителя. Згодом серед них буде обрано лише одного переможця.
Победителей конкурса выберут в трех номинациях: Переможців конкурсу оберуть за трьома номінаціями:
выберут королеву и короля Дискотеки виберуть королеву і короля Дискотеки
"Если меня выберут, я продам концерн Roshen. "Якщо мене оберуть, я продаватиму корпорацію Roshen.
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Выберите город, где Вы живете. Виберіть місто, де Ви живете.
Выберете область, которая вас интересует: Оберіть сферу, що Вас цікавить:
Как выбрать неттоп для офиса? Як обрати неттоп для офісу?
Но мальчик выбрал свой путь. Однак діти обрали свій шлях.
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
был выбран почётным мировым судьей; був обраний почесним мировим суддею;
Сжать все выбранные PDF файлы Стиснути всі вибрані PDF файли
Выбери профессию: Тарас - Магнитная игра Обери професію: Тарас - Магнітна гра
В Волгограде выбрали "Воспитателя года" У Володимирі вибрали "Вихователя року"
Выбран дубликат дубликата быть выделены. Обрано дублікат дубліката бути виділені.
Цены на выбранные даты уточняются Ціни на обрані дати уточнюються
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !