Beispiele für die Verwendung von "выбираешь" im Russischen

<>
Почему ты выбираешь именно этот профиль? Чому Ви вибираєте саме цей профіль?
Почему для паркета выбираем масло? Чому для паркету вибираємо масло?
Поэтому он выбирает удаленную работу. Тому і вибирають віддалену роботу.
Правильно выбирайте сечение трубы дымохода. Правильно вибирати переріз труби димоходу.
Выбирайте из более 170 квартир Обирайте з понад 170 квартир
Выбирайте наличный либо безналичный путь. Вибирайте готівковий або безготівковий шлях.
Почему выбирают продукты травяные здоровья? Чому обирають трав'яні продукти здоров'я?
появится меню, там выбираете "Настройки"; з'явиться меню, там вибираєте "Налаштування";
Каждый выбирает по своим пристрастиям. Кожен вибирає за своїми вподобаннями.
Спасибо, что выбираете "Карпатська Джерельна"! Дякуємо, що обираєте "Карпатська Джерельна"!
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Выбирай качественное и доступное образование! Обирай якісну та доступну освіту!
Фестиваль "Дороги, которые мы выбираем" Конференція "Дороги, які ми обираємо"
Выбирая плитку, ориентируйтесь на класс. вибираючи плитку, орієнтуйтеся на клас.
Например, девушки сами выбирали жениха. Наприклад, дівчата самі обирали нареченого.
Нелегко было выбирать лучших конкурсантов. Нелегко було обирати кращих конкурсантів.
Как выбирать детское компьютерное кресло? Як вибрати дитяче комп'ютерне крісло?
Он всегда выбирал путь обновления. Він завжди вибирав шлях оновлення.
Преподаватели выбирали главу - декана факультета. Викладачі вибирали голову факультету - декана.
Что Вы получаете, выбирая нас? Що Ви отримуєте, обираючи нас?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.