Ejemplos del uso de "выдвигала" en ruso

<>
Эпоха холодной войны выдвигала своих героев. Епоха холодної війни висувала своїх героїв.
Одновременно выдвигал проекты государственного переустройства. Одночасно висував проекти державної перебудови.
Клиенты выдвигают бюро строгие требования. Клієнти висувають бюро суворі вимоги.
право выдвигать кандидатов на выборные должности; право висувати кандидатів на виборні посади;
Плюс мы выдвигаем справедливые требования. Плюс ми висуваємо справедливі вимоги.
SEC выдвигает обвинения против двух ICO SEC висуває звинувачення проти двох ICO
В. - Какие инициативы выдвигаете в нынешнем году? В. - Які ініціативи висуваєте нинішнього року?
"Я свою кандидатуру не выдвигаю. "Я своєї кандидатури не висуваю.
"Никакой другой кандидатуры никто не выдвигал. "Ніякої іншої кандидатури ніхто не висував.
"Безумного Макса" выдвигают на премию "Оскар" "Шаленого Макса" висувають на премію "Оскар"
"Думаю, не стоит выдвигать безосновательные обвинения; "Думаю, не варто висувати безпідставні звинувачення;
В публицистических трудах выдвигал идею пацифизма. У публіцистичних працях висував ідею пацифізму.
Какие требования выдвигают к современным технологиям? Які вимоги висувають до сучасних технологій?
Романтизм выдвигал проблемы, реализм их исследовал. Романтизм висував проблеми, реалізм їх досліджував.
Политические партии выдвигают списки своих кандидатов. Політичні партії висувають списки своїх кандидатів.
Ленин выдвигал лозунг "Вся власть - Советам!". Ленін висував лозунг "Вся влада - Радам!".
Другие выдвигают своих кандидатов в одномандатных округах. Інші висувають своїх кандидатів по одномандатних округах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.