Exemples d'utilisation de "выжила" en russe

<>
Выжила только стюардесса Весна Вулович. Вижила лише стюардеса Весна Вулович.
Директор выжила, ее самочувствие удовлетворительное. Жінка жива, її самопочуття задовільне.
Выжила только 6-летняя дочка. Вижила лише 6-річна дівчинка.
В авиакатастрофе выжила лишь трехлетняя девочка. В авіакатастрофі вижила тільки 14-річна дівчинка.
Она выжила, но хромала всю оставшуюся жизнь. Вона вижила, але шкутильгала до кінця життя.
Одна девушка была тяжело ранена, но выжила. Одна дівчина отримала важкі поранення, але вижила.
"Дадим Елизаветовскому озеру шанс выжить!" "Дамо Єлизаветівському озеру шанс вижити!"
Подвергся расстрелу, однако чудом выжил. Був розстріляний, проте дивом вижив.
Выжившие бежали в соседний Камерун. Вижили втекли в сусідній Камерун.
На борту находилось 103 человека, выжил один. На борту перебували 103 людини, вижила одна.
Я не думал, что выживу. Я не надіявся, що виживу.
Выжившие залезают и вертолёт поднимается. Уцілівші залазять і вертоліт піднімається.
Выжив, Ливия попадает в больницу. Виживши, Лівія потрапляє до лікарні.
"Выживет ли речушка в центре Луцка"? "Чи виживе річечка в центрі Луцька?"
Яна Быстрова "Выживут только здоровые" Яна Бистрова "Виживуть тільки здорові"
В госпитале он находит выжившего - Доктора. У госпіталі він знаходить вцілілого - лікаря.
Он был единственным выжившим после крушения. Єдиний, хто вижив після вибуху.
Джек выделился среди выживших как лидер. Джек виділявся серед уцілілих як лідер.
Сообщение для выживших на орбите Земли! Повідомлення для виживших на орбіті Землі!
Около 30 выживших принял мотобот. Близько 30 вижилих прийняв мотобот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !