Ejemplos del uso de "вызвал" en ruso con traducción "викликало"

<>
Мемориал вызвал неоднозначную реакцию у местного населения. Закриття заправки викликало неоднозначну реакцію місцевих мешканців.
Рост популярности Байру вызвал среди социалистов дискуссию. Зростання популярності Байру викликало серед соціалістів дискусію.
Она вызвала массу негативной критики. Це викликало навалу негативної критики.
Их выступление вызвало овации зрителей. Їх представлення викликало овації глядачів.
Это вызвало обвальный спад производства. Це викликало обвальний спад виробництва.
Это вызвало недовольство части населения. Це викликало незадоволення частини населення.
Однако ажиотажа это не вызвало. Однак ажіотажу це не викликало.
Это вызвало большое возмущение верующих. Це викликало широке невдоволення віруючих.
Это вызвало неожиданный демарш Германии. Це викликало несподіваний демарш Німеччини.
Это вызвало недовольство в стране. Це викликало незадоволення у країні.
Такое ограбление вызвало протест крестьян. Таке пограбування викликало протест селян.
Падение метеорита вызвало огромный резонанс. Падіння метеорита викликало величезний резонанс.
Создание TPP вызвало противоречивую реакцию. Рішення Порошенка викликало суперечливу реакцію.
Это решение вызвало противоречивую реакцию. Це рішення викликало суперечливу реакцію.
Это вызвало недовольство администрации Ташилунпо. Це викликало незадоволення адміністрації Ташилунпо.
Это также вызвало возмущение Анкары. Це також викликало обурення Анкари.
Это вызвало панику среди пассажиров. Це викликало паніку серед пасажирів.
Что вызвало обеспокоенность обер-прокурора? Що викликало стурбованість обер-прокурора?
Это вызвало настоящую педагогическую сенсацию. Це викликало справжню педагогічну сенсацію.
Это вызвало недовольство народных масс. Це викликало незадоволення народних мас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.