Ejemplos del uso de "выраженной" en ruso con traducción "виражену"

<>
Обучение во Франции отличается ярко выраженной национальной спецификой. Французька освітня система має яскраво виражену національну специфіку.
Оказывает выраженное антиоксидантное действие Подробнее Має виражену антиоксидантну дію Детальніше
Имеет четко выраженную геометрическую форму. Має чітко виражену геометричну форму.
Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие. Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію.
Артист имеет ярко выраженную политическую позицию. Артист має яскраво виражену політичну позицію.
Переворот носил ярко выраженную антикоммунистическую направленность. Партія мала яскраво виражену антикомуністичну спрямованість.
Это средство обладает выраженным антисептическим действием; Це засіб має виражену антисептичну дію;
Обладает выраженным антисептическим, противовоспалительным, бактерицидным действием. Має виражену антисептичну, протизапальну, бактерицидну дію.
На этом посту занимал выраженную антигерманскую позицию. На цій посаді займав виражену антинімецьку позицію.
Субъект-человек имеет ярко выраженную двойственную природу. Суб'єкт-людина має яскраво виражену двоїсту природу.
Оно тоже имеет ярко выраженную экспортную направленность. Воно також має яскраво виражену експортну спрямованість.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.