Exemples d'utilisation de "выявленных" en russe

<>
• сообщать контролирующие органы о выявленных нарушениях; • повідомляти контролюючі органи про виявлені порушення;
Предложения по устранению выявленных проблем. Пропозиції по усуненню виявлених проблем.
· недостача материальных ценностей, выявленных при инвентаризации; • нестачі матеріальних цінностей, виявлені при інвентаризації;
Госавтоинспекции после устранения выявленных недостатков. Державтоінспекції після усунення виявлених недоліків.
сообщает о выявленных нарушениях непосредственному руководству. повідомляє про виявлені порушення безпосередньому керівництву.
Рекомендации по устранению выявленных уязвимостей. Рекомендації щодо усунення виявлених вразливостей.
документации и немедленное устранение выявленных недостатков. документації та негайне усунення виявлених недоліків.
· определение потенциальных и фиксирование выявленных рисков; · Визначення потенційних і фіксування виявлених ризиків;
минимизация рисков негативных последствий выявленных нарушений; мінімізація ризиків негативних наслідків виявлених порушень;
Среди выявленных несоответствий антикоррупционном законодательству основные такие: Серед виявлених невідповідностей антикорупційному законодавству основні такі:
Из всех выявленных нарушений 33% являются грубыми. З усіх виявлених порушень 33% є грубими.
У одного взрослого выявлен педикулез. У однієї особи виявлено педикульоз.
выявить основные проблемы работающей молодежи; виявити основні проблеми працюючої молоді;
Деми Мур, выявленные в HD! Демі Мур, виявлені в HD!
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
Анализ чувствительности к выявленным рискам Аналіз чутливості до виявлених ризиків
Опрос выявил и интересные парадоксы. Опитування виявило і цікаві парадокси.
Второй тайм не выявил победителя. Другий тайм не виявив переможця.
Первая встреча победителя не выявила (0:0). Перша зустріч переможця не виявила (0:0).
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !