Exemples d'utilisation de "гарантировано" en russe

<>
Высокое качество гарантировано и надежный. Висока якість гарантована і надійний.
AASraw продукт сырой порошок, качество гарантировано. AASraw продукт сирого порошку, якість гарантовано.
Различных выглядеть и чувствовать себя гарантировано. Різних виглядати і відчувати себе гарантоване.
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
Качество нашего образования гарантировано лучшими преподавателями Якість нашого навчання гарантована найкращими викладачами
Полное погружение в vape-атмосферу гарантировано! Повне занурення у vape-атмосферу гарантовано!
* Качество гарантировано и поставка на время. * Якість гарантована і поставка на час.
С Giraffe вам гарантировано быстрое подключение. З Giraffe вам гарантовано швидке підключення.
Вы гарантировано получите идеально выполненный заказ. Ви гарантовано отримаєте ідеально виконане замовлення.
Гарантировано повышает урожайность и качество продукции Гарантовано підвищує урожайність та якість продукції
Мы сможем сказать вам сейчас, не гарантировано. Тепер ми зможемо вам сказати, не гарантовано.
Конструкция поплавка гарантирует непотопляемость помпы. Конструкція поплавка гарантує непотоплюваність помпи.
платежеспособность гарантирована: С <СОС + КД. платоспроможність гарантована: З <ВОК + КД.
При перевозке сельхозтехники мы гарантируем: При перевезенні сільгосптехніки ми гарантуємо:
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
За карточные расчеты - гарантированные подарки За карткові розрахунки - гарантовані дарунки
Лучший и оригинальный продукт гарантирован. кращий і оригінальний продукт гарантовано.
гарантировать преемственность образовательных программ всех уровней; гарантувати наступність освітніх програм усіх рівнів;
Порядочность и хорошую оплату гарантирую. Порядність і своєчасну оплату гарантую.
Система гарантированного электропитания для метрополитена Система гарантованого електроживлення для метрополітену
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !