Exemples d'utilisation de "грузом" en russe

<>
Слежение за ценным багажом, грузом; Стеження за цінним багажем, вантажем;
Под грузом этих затрат империя и распадается. Під вагою цих витрат імперія й розпадається.
А именно: Пешеход с грузом - правостороннее. А саме: Пішохід з вантажем - правосторонній.
Крымский террорист в Украине стал "грузом 200" Кримський терорист в Україні став "вантажем 200"
пропажа транспорта с грузом без каких-либо вестей; зникнення транспортного засобу з вантажем без вісті;
Транспортно-технологические схемы доставки грузов............ Транспортно-технологічні системи перевезень вантажів...................
Вид груза Негабаритные и тяжеловесы Вид вантажу Негабаритні та важковагові
Длинномерный груз: для наших клиентов Довгомірний вантаж: для наших клієнтів
Какие грузы перевозят железнодорожным транспортом? Які вантажі перевозить залізничний транспорт?
повозок с военными грузами - 63. возів з військовими вантажами - 63.
Хотели заработать, а получили "Груз 200" Хотіли заробити, а отримали "Груз 200"
Украина продолжает нести тяжелый чернобыльский груз ". Україна продовжує нести важкий чорнобильський тягар ".
Доставка груза производится за оптимально короткий срок. Доставка товару здійснюється в оптимально короткий термін.
· весь комплекс услуг по транзитным грузам · Весь комплекс послуг по транзитним вантажам
Запрет на провоз в сборных грузах Заборона на провезення в збірних вантажах
Таможенное сопровождение грузов в Российскую Федерацию - 1BiTv.com Митне супроводження товарів до Російської Федерації - 1BiTv.com
Предоставление экспресс доставки термолабильных грузов Надання експрес доставки термолабільних вантажів
забор груза в указанном месте; забирання вантажу у вказаному місці;
Груз должен быть заказан заранее. Вантаж повинен бути замовлений заздалегідь.
Доставлял грузы и боеприпасы партизанам. Доставляв вантажі і боєприпаси партизанам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !