Exemples d'utilisation de "давно работаю" en russe

<>
Оздоровительные свойства саун известны достаточно давно. Оздоровчі властивості саун відомі досить давно.
Работаю с различными возрастными категориями. Працюю з різними віковими категоріями.
Как бальнеологический курорт известен очень давно. Як бальнеологічний курорт відоме дуже давно.
Я уже работаю с MONT Нет Да Я вже працюю з MONT Ні Так
Давно искала эту схему, очень красивая!!! Давно шукала цю схему, дуже красива!!!
Методическая проблема, над которой работаю: Методична проблема, над якою працює:
"Реестры создавались давно определенными частными компаниями. "Реєстри створювалися давно певними приватними компаніями.
Сейчас работаю инженером-консультантом в международной компании. Зараз працюю інженером-консультантом у міжнародній компанії.
Меладзе - уже давно бренд хорошей музыки. Меладзе - вже давно бренд хорошої музики.
Работаю со многими российскими, канадскими, немецкими Працюю з багатьма російськими, канадськими, німецькими
Тестирование в педагогике известно очень давно. Тестування в педагогіці відоме дуже давно.
Я работаю радиологом с 2002 года. Я працюю радіологом з 2002 року.
Это место уже давно облюбовано молодоженами. Це місце вже давно облюбували молодятами.
Работаю репетитором с 2010 года. Працюю репетитором з 2010 року.
Лечебные свойства ламинарии бурой известны давно. Лікувальні властивості ламінарії бурої відомі давно.
Работаю со взрослыми и подростками: Працюю із дорослими та дітьми:
Постичь природу океана люди пытались давно. Збагнути природу океану люди намагалися давно.
"С тендерами работаю уже больше 10 лет. "З тендерами працюю вже більше 10 років.
Это выражение уже давно стало афоризмом. Ці слова давно вже стали афоризмом.
Я здесь родилась, живу и работаю. Тут я народився, живу та працюю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !