Exemples d'utilisation de "дарению" en russe

<>
приватизации, продаже, дарению, выкупу и залогу. приватизації, продажу, даруванню, викупу і заставі.
5) обращения, залог, лизинг, дарение; 5) звернення, заставу, лізинг, дарування;
Правила этикета в дарении цветов Правила етикету у даруванні квітів
куплю-продажу, дарение и обмен. купівлі-продажу, дарування та обміну.
Обман, Мошенничество при дарении щенков Обман, Шахрайство при даруванні цуценят
Клятва дарения - официальный сайт (англ.) Клятва дарування - офіційний сайт (англ.)
посредником при дарении выступил Бенвенуто Челлини. посередником при даруванні виступив Бенвенуто Челліні.
Так, отношения дарения древнейшие, укоренившиеся. Відношення дарування - найбільш древні, закорінені.
Некоторые считают дарение формой взаимного альтруизма. Деякі вважають дарування формою взаємного альтруїзму.
Дарение превращается в обычный консенсуальный договор. Дарування перетворюється на звичайний консенсуальної договір.
дарения и отдавания предостерегает от самолюбия; дарування і віддавання застерігає від самолюбства;
Понятие и правовая характеристика договора дарения. Поняття та юридична характеристика договору дарування.
Может быть расторгнут и договор дарения. Договір дарування також може бути розірвано.
Удостоверение договоров отчуждения (дарение, купля-продажа) автомобилей Посвідчення договорів відчуження (дарування, купівля-продаж) автомобілей
Так, односторонними являются договоры дарения, займа, безвозмездного. Наприклад, односторонніми є договори дарування, позики, позички.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !