Ejemplos del uso de "демократический" en ruso con traducción "демократичний"

<>
партии "Демократический Альянс" - 2 мандата. партії "Демократичний Альянс" - 2 мандати.
Демократический всеобъемлющий принцип ее формирования. Демократичний всеохоплюючий принцип її формування.
Демократический контроль, осуществляемый членами кооператива. Демократичний контроль, здійснюваний членами кооперативу.
Его идеалом был демократический социализм. Його ідеалом був демократичний соціалізм.
Стили лидерства: авторитарный, демократический, попустительский. Стилі лідерства: авторитарний, демократичний, потуральний.
Project Syndicate: "Демократический выбор Украины". Project Syndicate: "Демократичний вибір України".
В демократический процесс вовлекалась армия. У демократичний процес залучалася армія.
национал-демократия (демократический, или государственный, национализм); націонал-демократія (демократичний, або державницький, націоналізм);
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Конституция 1977 г. носила демократический характер. Конституція Четвертої республіки мала демократичний характер.
Демократический политический режим имеет следующие отличительные... Демократичний політичний режим має наступні ознаки:
Общественно-политический строй антов имел демократический характер. Суспільно-політичний устрій антів мав демократичний характер.
Ее политически мотивированное заключение шокировало демократический мир. Її політично мотивований арешт шокував демократичний світ.
Сентиментализм но многом придал литературе демократический характер. Сентименталізм в чому надав літературі демократичний характер.
В юридической литературе различают демократический и недемократический государственные режимы. З урахуванням наведених характеристик розрізняють демократичний та недемократичний режими.
Различают демократические и недемократические режимы. Розрізняють демократичний та недемократичний режими.
Национально-освободительное и демократическое движения Національно-визвольний і демократичний рухи
Особенно идеализирует Герцен демократическое устройство. Особливо ідеалізує Герцен демократичний пристрій.
Национально-освободительное и демократическое движения § 11. Національно-визвольний і демократичний рухи § 11.
Национально-освободительное и демократическое движения (учебник) Національно-визвольний і демократичний рухи (підручник)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.