Exemples d'utilisation de "держава" en russe

<>
Парфянская держава не была однородна. Парфянская держава не була однорідна.
Держава Антигона была разделена между победителями. Держава Антигона була розділена між переможцями.
Держава символизирует духовную и светскую власть. Держава символізує духовну та світську владу.
Держава переживала политические и экономические кризисы. Держава переживає політичну та економічну кризи.
Кто кует бронированный кулак державы? Хто кує броньований кулак держави?
Российская империя была многонациональной державой. Російська імперія була багатонаціональною державою.
Украина является мощной индустриальной державой. Україна є потужна індустріальна держава.
Каждой державе выделялась своя зона оккупации. Кожній державі виділялася своя зона окупації.
Чехословакия была развитой индустриальной державой. Чехословаччина була економічно розвинутою країною.
2 июня Украинскую Державу признала Германская империя. 2 червня Українську Державу визнала Німецька імперія.
Превращение СССР в мощную индустриальную державу. Перетворення СРСР на потужну індустріальну країну.
Державы Антанты не оказались великодушными победителями. Країни Антанти не стали милосердними переможцями.
Распад мировой державы Александра Македонского. Розпад світової держави Александра Македонського.
"Украина должна стать энергонезависимой державой. "Україна має стати енергонезалежною державою.
чтобы стать творцами Великой Державы. щоб стати творцями Великої Держави.
Англия становится могущественной колониальной державой. Бельгія стала великою колоніальною державою.
Территория - это пространственная основа державы. Територія - це просторова основа держави.
становится наиболее могущественной державой Передней Азии. Урарту стає наймогутнішою державою Передньої Азії.
Новые державы появляются, старые угасают. Нові держави з'являються, старі згасають.
США продолжают оставаться крупнейшей индустриальной державой. США продовжують залишатися найбільшою індустріальною державою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !