Beispiele für die Verwendung von "добрых" im Russischen

<>
Противопоставлялись группе "добрых людей" рёмин. Протиставлялися групі "доброго люду" рьомін.
Отважных, добрых и прекрасных жертв, відважних, добрих і прекрасних жертв,
Вместо добрых песен - "Ласковый май"! " Замість добрих пісень - "Ласковый май"! "
Сердце у добрых сильнее болит. Серце у добрих сильніше болить.
Эта победа стоит нескольких добрых битв ". Ця перемога варта кількох добрих битв ".
Всемирная инициатива добрых дел Щедрый вторник Всесвітня ініціатива добрих справ Щедрий вівторок
Отрицается учение о "запасе добрых дел". Заперечується вчення про "запас добрих справ".
А вера без добрых дел мертва. Віра без добрих діл є мертва...
Добро пожаловать в мир Ligao Ласкаво просимо в світ Ligao
Словом, "нет худа без добра". Втім, "немає лиха без добра".
Добр, честен, полностью предан Химэ. Добрий, чесний, повністю відданих Хіме.
Вы нежны, добры и серьезны. Ви ніжні, добрі і серйозні.
Лазурный символизирует красоту, достоинство, добро. Лазуровий символізує красу, гідність, добро.
Франшиза от аптеки "Доброго дня" Франшиза від аптеки "Доброго дня"
а высшая мудрость - быть добрым... А найвища мудрість - бути добрим.
Открой своё сердце для добра! Відкрийте своє серце назустріч добру!
Земские школы пользовались доброй славой. Земські школи користалися доброю славою.
Поучаствовать в добром деле может каждый. Долучитися до добрих справ може кожен.
На добро он отвечает добром. Адже на добро відповідають добром.
Слушать Старое Доброе Радио онлайн Слухати Старе Добре радіо онлайн
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.