Exemples d'utilisation de "дождя" en russe

<>
После дождя тучи прозрачны, стекло Після дощу хмари прозорі, скло
После "Дождя": что грозит медиапространству Украины? Після "Дождя": що загрожує медіапростору України?
дождя для сбора воды желоба дощу для збору води жолоби
CPJ призывает власти России прекратить преследование "Дождя" Правозахисники закликають владу Росії зупинити переслідування "Дождя"
У кислотного дождя она ниже. У кислотного дощу вона нижча.
Гималаи также создают тени дождя. Гімалаї також створюють тіні дощу.
Мария Грим "После дождя" акварель Марія Грім "Після дощу" акварель
Есть опасность дождя или похолодания. Є небезпека дощу або похолодання.
Являлась богиней влаги и дождя. Була богинею вологи і дощу.
Человек непосредственно не воспринимал дождя. Людина безпосередньо не сприймала дощу.
Любимые фильмы - "Человек дождя", "Иллюзионист" ". Улюблені фільми - "Людина дощу", "Ілюзіоніст" ".
Собаки, которые бродят после дождя. Собаки, які бродять після дощу.
Тент для укрытия от дождя Тент для укриття від дощу
Если облака желты - не миновать дождя; Якщо хмари жовті - не минути дощу;
Есть вероятность локального дождя с грозой. Є ймовірність локального дощу з грозою.
Долгое отсутствие дождя приводит к засухе. Тривала відсутність дощу призводить до посухи.
Кислотность нормального дождя pH - 5,6. Кислотність нормального дощу pH - 5,6.
"Stand ART" Освежитель воздуха "После дождя" "Stand ART" Освіжувач повітря "Після дощу"
Также прогнозируется выпадение снега и дождя. Також прогнозується випадання снігу та дощу.
Тлалок был богом воды и дождя. Тлалок був богом води та дощу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !