Beispiele für die Verwendung von "доказана" im Russischen

<>
Таким образом доказана единственность разложения. Таким чином доведено єдиність розкладу.
Впервые доказана Давидом Гильбертом (Math. Вперше доведена Давидом Гільбертом (Math.
Позже информация была доказана информагентствами. Пізніше інформація була підтверджена інформагентствами.
Гипотеза Йоргенсена пока не доказана [11]. Гіпотезу Йоргенсена поки не доведено [1].
Её эффективность доказана клиническими испытаниями. Її ефективність доведена клінічними випробуваннями.
Экспериментально и теоретически доказана эффективность предложенного метода. Теоретично та експериментально доведено ефективність запропонованого методу.
Теорема о запрете клонирования доказана. Теорема про заборону клонування доведена.
Доказана наследственная природа гипертрофической кардиомиопатии. Доведена спадкова природа гіпертрофічної кардіоміопатії.
Версия "российского следа" пока не доказана. Версія "російського сліду" поки не доведена.
Однако противозаконность сделки не была доказана. Однак протизаконність угоди не була доведена.
Его практичность доказана продолжительной историей существования. Його практичність доведена тривалою історією існування.
Лечение в Трускавце: результативность, доказана поколениями Лікування в Трускавці: результативність, доведена поколіннями
Безальтернативность этого пути еще не доказана. Безальтернативність цього шляху ще не доведена.
Сформулирована и доказана Барбье в 1860 году. Сформульована і доведена Барб'є в 1860 році.
Была доказана Вильгельмом Виртингером в 1936 году. Була доведена Вільгельмом Віртінгером у 1936 році.
Самнером доказал белковую природу ферментов. Самнером довів білкову природу ферментів.
Можно доказать ряд следующих утверждений. Можна довести ряд наступних тверджень.
Вы доказали, что умеете побеждать ". Ви довели, що вмієте перемагати ".
Доказано - веселящий газ вызывает зависимость. Доведено - звеселяючий газ викликає залежність.
Докажите, что Вы не робот: =? Доведіть, що Ви не робот: =?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.