Exemples d'utilisation de "достигать" en russe

<>
Мощности современных ветрогенераторов могут достигать 6 МВт. Потужність сучасних промислових вітрогенераторів досягає 6 МВт.
"Я привык достигать своей цели. "Я звик досягати своєї мети.
Гибель свиней может достигать 100%. смертність свиней може сягати 100%.
2) способность достигать поставленной цели; 2) здатність досягти поставленої мети;
Достигать успеха и радоваться жизни! Досягати успіху і радіти життю!
Штрафы могут достигать 320 000 грн. Штрафи можуть сягати 320 000 грн.
Я знаю, как достигать успеха. Я знаю як досягти цього успіху.
Комиссионные дилеров могут достигать 50%. Комісійні дилерів можуть досягати 50%.
Они могут достигать 14 трлн кубометров газа. Вони можуть сягати 14 трлн кубометрів газу.
Надбавка может достигать половины зарплаты. Надбавка може досягати половини зарплати.
Максимальное количество туристов может достигать 10-15 человек. Максимальна кількість людей може сягати 10-15 чоловік.
Амплитуда этой 'вилки' может достигать 40%. Амплітуда цієї "вилки" може досягати 40%.
Его производительность может достигать 200 квадриллионов операций в секунду. Продуктивність Summit може сягати 200 квадрильйонів обчислень на секунду.
Разница с оппонентом может достигать 50%. Різниця з опонентом може досягати 50%.
Объем его может достигать 2 ТБ. Їх об'єм може досягати 2 Тб.
Дуриан способен достигать веса десяти килограмм. Дуріан здатний досягати ваги десяти кілограм.
При вдыхании они могут достигать альвеол. При вдиханні вони можуть досягати альвеол.
Масса рекордсменов может достигать десятков тонны. Маса рекордсменів може досягати десятків тонн.
Александры способны достигать практически любых целей. Олександри здатні досягати практично будь-яких цілей.
Их емкость может достигать 256 ГБ. Їх об'єм може досягати 256 ГБ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !