Exemples d'utilisation de "достоверная" en russe

<>
Памятка Необходимая и достоверная информация о: Відсутність необхідної і достовірної інформації про:
Существует ли сейчас достоверная статистика? Чи існує зараз достовірна статистика?
"Достоверная передача информации в телекоммуникационных системах"; "Достовірне передавання інформації в телекомунікаційних системах";
Достоверная база данных используемого оборудования. Правдива база даних використовуваного обладнання.
Достоверная информации помогает принять правильное решение. Достовірна інформація сприяє прийняттю правильного рішення.
Достоверная и точная устаревшая информация - неактуальна. Достовірна і адекватна застаріла інформація - неактуальна.
Достоверная ли, или, может, кем-то вымышлена? Чи достовірна, чи, може, кимось вигадана?
научно-теоретическое обеспечение (достоверная информация, научная база). Науково-теоретичне забезпечення (достовірна інформація, наукова база).
Время жизни Клеомеда достоверно неизвестно. Час життя Клеомеда достовірно невідомо.
Проводимые тесты дают достоверный результат. Проведені тести дають достовірний результат.
Достоверных портретных изображений Равича нет. Достовірних портретних зображень Равича немає.
вероятность достоверного события равна 1. Імовірність достовірної події дорівнює 1.
возможно достоверное предвидение течения процесса. можливе достовірне передбачення течії процесу.
Гарантия достоверного обмена важной информацией. Гарантія достовірного обміну важливою інформацією.
реклама должна быть добросовестной и достоверной. Реклама має бути добросовісною і достовірною.
Достоверные и недостоверные известия источников Достовірні й недостовірні джерельні звістки
Происхождение слова Italia достоверно не известно. Походження слова Italia точно не відомо.
Авторство достоверно принадлежит А. Шимзер. Авторство вірогідно належить А. Шимзеру.
Большинство исследователей считают второй вариант традиции более достоверным. Більшість нинішніх дослідників вважає останню версію більш вірогідною.
Эти копии признаны судом достоверными. Ці показання визнано судом достовірними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !