Ejemplos del uso de "досудебное" en ruso

<>
досудебное разрешение споров и медиация; досудове вирішення спорів та медіація;
Андрей Захтей заключил досудебное соглашение. Андрій Захтей уклав досудову угоду.
Досудебное следствие проходило в Херсоне. Досудове слідство тривало в Херсоні.
Досудебное следствие проводила прокуратура Димитрова. Досудове слідство проводить прокуратура Димитрова.
Досудебное расследование должно быть завершено: Досудове розслідування повинно бути закінчено:
Досудебное урегулирование споров, включая медиацию; досудове врегулювання спорів, включаючи медіацію;
На сегодня досудебное следствие закончено. На сьогодні досудове слідство завершено.
дознание и досудебное следствие не проводятся. дізнання і досудове слідство не проводяться.
Досудебное расследование поручено Национальному антикоррупционному бюро. Досудове розслідування доручили Національному антикорупційному бюро.
административное в вышестоящем налоговом органе (досудебное); адміністративне у вищестоящому податковому органі (досудове);
Еще одно результативное досудебное урегулирование спора Ще одне результативне досудове врегулювання спору
Досудебное расследование преступлений и уголовных проступков. Досудове розслідування злочинів і кримінальних проступків.
Проводится досудебное расследование ", - отметили в Нацбюро. Досудове розслідування триває ", - розповіли у Нацбюро.
Досудебное расследование было продлено до 6 месяцев. Досудове розслідування було продовжено до 6 місяців.
Досудебное расследование закончено в 86 уголовных производствах. Досудове розслідування закінчено у 86 кримінальних провадженнях.
получить информацию о завершении досудебного расследования. отримати інформацію про закінчення досудового розслідування.
Досудебная работа напрямую с авиакомпанией Досудова робота безпосередньо з авіакомпанією
Правовая помощь при досудебном урегулировании споров Правова допомога при досудовому врегулюванні спорів
досудебный и судебный этапы банкротства; досудовий і судовий етапи банкрутства;
Досудебным расследованием занимается полиция Киева. Досудовим розслідуванням займається поліція Києва.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.