Ejemplos del uso de "думали" en ruso con traducción "думав"

<>
Защищая Отечество, они не думали о наградах. Захищаючи Батьківщину, він найменше думав про нагороди.
PS: Про калькулятор долго думал? PS: Про калькулятор довго думав?
Я думал: вольность и покой Я думав: вільність і спокій
Я думал, ты будешь всегда Я думав, ти будеш завжди
Так думал и его свирепый внук. Так думав і його лютий онук.
Цезарь думал было защищаться, но напрасно. Цезар думав було захищатися, але марно.
Вот уж не думал, не гадал. Ось вже не думав, не гадав.
Давыдов думал, что игровую карьеру завершил. Давидов думав, що ігрову кар'єру завершив.
Я думал: а вдруг не поймут? Я думав: а раптом не зрозуміють?
Я не думал, что могу заболеть! Я не думав, що можу захворіти!
Так думал я, блуждая по границе Так думав я, блукаючи по кордоні
Бык, который думал, что он лошадь Бик, який думав, що він кінь
Димитров тоже думал о самостоятельном развитии ". Димитром також думав про самостійний розвиток ".
Я-то думал, что отмерла начисто... Я-то думав, що відмерла начисто...
Это оказалось сложнее, чем я думала. Це виявилося складніше, ніж я думав.
Однако толпа и не думала сдаваться. Проте натовп і не думав здаватися.
Чохонелидзе: "Семин думал, что его уволили хакеры" Чохонелідзе: "Сьомін думав, що це витівки хакерів"
Не писал, не думал о высоких материях. Не писав, не думав про високі матерії.
Я думал, что это просто хорошее времяпровождение ". Я думав, це просто хороше проведення часу ".
Чем я когда-либо думал, что смогу. Чим я коли-небудь думав, що зможу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.