Exemples d'utilisation de "единичные" en russe

<>
Единичные заказы окупаемости не обеспечат. Поодинокі замовлення окупності не забезпечать.
Предметы Спецификация единичные детали пакета предмети специфікація одиничні деталі пакету
Известны лишь единичные примеры сотрудничества. Відомі лише поодинокі приклади співпраці.
В частных коллекциях имеются единичные экземпляры. У приватних колекціях є одиничні екземпляри.
Наблюдаются лишь единичные случаи провокаций. Спостерігаються лише поодинокі випадки провокацій.
Конкретные (единичные) характеризуют отдельные конкретные составы. Конкретні (одиничні) характеризують окремі конкретні склади.
Оказываем единичные и комплексные услуги. Надаємо поодинокі і комплексні послуги.
Цветки однополые, на коротеньких ножках, единичные; Квітки одностатеві, на коротеньких ніжках, одиничні;
Единичные особи зимуют в воде. Поодинокі особини зимують у воді.
9) степенью комплексности (единичные и системные угрозы); 9) ступенем комплексності (одиничні та системні загрози);
Обычно встречаются лишь единичные особи. Зазвичай трапляються лише поодинокі особини.
Единичные, групповые и интегральные показатели конкурентоспособности товара. Одиничні, параметричні та інтегральні показники конкурентоспроможності товару.
Единичные захоронения продолжались до 1928 года. Поодинокі поховання тривали до 1928 року.
Единичные обстрелы зафиксированы в районе н.п. Одиничні обстріли зафіксовані у районі н.п.
Были также единичные операции с домами. Були також поодинокі операції з будинками.
единичные случаи взломов они не исключали. поодинокі випадки зломів вони не виключали.
До наших дней сохранились только единичные экземпляры издания. Тому й збереглися до сьогодні лише поодинокі примірники.
Двусторонние и зубчато-выемчатые формы единичны. Двосторонні й зубчасто-виїмчасті форми поодинокі.
Впускные погребения бабинской (КМК) культуры единичны. Впускні поховання бабинської (КБК) культури одиничні.
где p - вероятность единичного прогона,%; де p - ймовірність одиничного прогону,%;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !