Ejemplos del uso de "единоличными" en ruso

<>
Хозяева выглядели единоличными фаворитами турнира. Господарі виглядали одноосібними фаворитами турніру.
Она владеет данной недвижимостью единолично. Вона володіє цією нерухомістю одноосібно.
На Руси восстановилась единоличная монархия. На Русі відновилась одноосібна монархія.
Мировой судья осматривает дела единолично. Мирові судді розглядали справи одноособово.
единоличное исполнение музыкального произведения на сцене; одноосібне виконання музичного твору на сцені;
единоличный исполнительный орган (генеральный директор); одноосібний виконавчий орган (генеральний директор);
Её единоличным преемником стал Вильгельм. Її одноосібним наступником став Вільгельм.
Компетенция генерального директора ООО (единоличного исполнительного органа): Додаткові права одноосібного виконавчого органу (генерального директора):
существование единоличного и коллегиального главы государства; існування одноособового і колегіального глави держави;
Монархия - это единоличное правление, опирающееся на закон; Монархія - одноособове правління, що спирається на закон.
установил режим единоличной военной диктатуры. встановив режим одноосібної військової диктатури.
Исполнительный орган коллегиальный (дирекция) или единоличный (директор). орган: колегіальний (дирекція) або одноособовий (директор).
Большинство правовых актов принимается единолично; Більшість правових актів приймається одноосібно;
Киевская Русь сформировалась как единоличная монархия. Київська Русь сформувалася як одноосібна монархія.
Значительное число гражданских дел рассматривается единоличным судьей. Переважна кількість цивільних справ розглядаються одноособово суддею.
1) это, как правило, единоличное правление; 1) це, як правило, одноосібне правління;
Исполнительный директор - единоличный исполнительный орган. Генеральний директор - одноосібний виконавчий орган.
Август сделался единоличным правителем Римской державы. Цезар став одноосібним правителем Римської держави.
Предварительное следствие осуществляли судьи единолично. Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно.
Хомутынник единолично возглавил депутатскую группу "Возрождение" Хомутиннік одноосібно очолив депутатську групу "Відродження"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.