Ejemplos del uso de "ждал" en ruso con traducción "чекає"

<>
Подскажите, пожалуйста, чего мне ждать? Підскажіть, будь-ласка, що мене чекає?
Онегин верно ждет уж нас ". Онєгін вірно чекає вже нас ".
Если петух отзывался - удача ждёт. Якщо півень відгукувався - удача чекає.
Мир ждет глубоководный "сланцевый" бум? Світ чекає глибоководний "сланцевий" бум?
Храмовый колокол ждет окончания реставрации. Храмовий дзвін чекає закінчення реставрації.
Но проект ждет очередная пролонгация. Але проект чекає чергова пролонгація.
Евгений ждет: вот едет Ленский Євген чекає: ось їде Ленський
Что ждёт Эфириум в будущем Що чекає Ефіріум в майбутньому
(Читатель ждет уж рифмы розы; (Читач чекає вже рими троянди;
Он ждет, свою единственную принцессу. Він чекає, свою єдину принцесу.
Спа гостиница Эдем ждет Вас! Спа готель Едем чекає Вас!
Пиратский домик ждет маленьких гостей. Піратський будиночок чекає маленьких гостей.
Судоходные компании ждет трудный год. Судноплавні компанії чекає важкий рік.
и поминутно этой фразы ждет. і щохвилини цієї фрази чекає.
Власти Измаила ждут официальных рекомендаций: Влада Ізмаїла чекає офіційних рекомендацій:
мило корейский кукла ждет своего бойфренда мило корейський лялька чекає свого бойфренда
Alpina B3 GT3 ждет своего покупателя Alpina B3 GT3 чекає свого покупця
Ждет ли Украину ноябрьская эпидемия гриппа? Чи чекає Україну листопадова епідемія грипу?
Игрока ждёт противостояние с непримиримыми врагами. Гравця чекає протистояння з непримиренними ворогами.
Мясо из пробирки: что ждет человечество М'ясо з пробірки: що чекає людство
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.