Beispiele für die Verwendung von "забирали" im Russischen

<>
Алик забирает ребенка Анны себе. Алік забирає дитину Анни собі.
Зато субсидии у людей забирают! Натомість субсидії у людей забирають!
Дорога продолжает забирать человеческие жизни. Вода продовжує забирати життя людей!
Подходите и забирайте свой подарок. Підходьте та забирайте свій подарунок.
Забираете их прямо с нашего склада. Забираєте їх прямо з нашого складу.
С места ДТП их забирала скорая. З місця ДТП їх забрала швидка.
Нелепая случайность забирает жизнь Саманты. Безглузда випадковість забирає життя Саманти.
Половцы забирают русичей в плен. Половці забирають русичів у полон.
Вода продолжает забирать человеческие жизни. СНІД продовжує забирати людські життя.
Забирайте себе и передай другу! Забирайте собі і передай одному!
После победы Дженна забирает кристалл. Після перемоги Дженна забирає кристал.
Презервативы часто забирают как сувениры. Презервативи часто забирають як сувеніри.....
Не удобно забирать продукты с Киева. Не зручно забирати продукти з Києва.
Забирайте заказы самостоятельно - получайте скидку 10%! Забирайте замовлення самостійно - отримуйте знижку 10%!
Говорят, богу угодно забирать лучших. Кажуть, що Бог забирає найкращих.
К сожалению, небо забирает самых лучших ". Як несправедливо, небеса завжди забирають найкращих ".
Украинская война продолжает забирать человеческие жизни. Українська війна продовжує забирати людські життя.
Далее прибывший Кевин Флинн забирает Кворру. Далі прибув Кевін Флінн забирає Кворрі.
Забирают зрение детей для улучшения собственного. Забирають зір дітей для поліпшення власного.
Люди кинулись забирать депозиты и скупать доллары. Люди кинулись забирати депозити та закуповувати валюту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.