Ejemplos del uso de "задаетесь вопросом" en ruso

<>
Вы задаетесь вопросом где купить спецодежду? Ви ставите питання де купити спецодяг?
Вы задаетесь вопросом, где именно мы работаем? Ви ставите питання, де саме ми працюємо?
Вы задаетесь вопросом где пошить форменную одежду? Ви ставите питання де пошити формений одяг?
Вы задаетесь вопросом где купить рушник? Ви ставите питання де купити рушник?
Национальность Ирины Фарион остается под вопросом. Національність Ірини Фаріон залишається під питанням.
"Сегодня": Энергореформа под вопросом "Сегодня": енергореформа під питанням
Центральным вопросом Государственной думы был аграрный. Центральним питанням Державної думи було аграрне.
Занималась активно вопросом признания Литвой геноцида армян. Займалася активно питанням визнання Литвою геноциду вірмен. Відзнаки
Сейчас разработчики занимаются вопросом серийного производства. Наразі розробники працюють над серійним виробництвом.
Следовательно, под вопросом - чистота отбора судей. Відтак, під сумнівом - чистота відбору суддів.
Будущее Ме 163 оказалось под вопросом. Майбутнє Ме 163 опинилося під питанням.
Этим вопросом занимается депутатская следственная комиссия. Цим питанням займається депутатська слідча комісія.
"Пригородное сообщение остается проблемным вопросом. "Приміське сполучення залишається проблемним питанням.
Отставка Биляка стала вопросом короткого времени. Відставка Біляка стала питанням короткого часу.
Я тоже задавался таким вопросом. Я теж задавався таким питанням.
Но Россия будто загипнотизирована "украинским вопросом". Але Росія ніби загіпнотизована "українським питанням".
Отдельным вопросом стоит работа коллекторских организаций. Окремим питанням стоїть робота колекторських організацій.
С вопросом "Куда я пойду?" З питанням "Куди я піду?"
Инклюзивное образование является комплексным вопросом. Інклюзивна освіта є комплексним питанням.
Венгерский вопрос мы считаем европейским вопросом. Угорське питання ми вважаємо європейським питанням.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.