Beispiele für die Verwendung von "задала" im Russischen

<>
Эта песня задала ритм Hi-NRG. Ця пісня задала ритм Hi-NRG.
Конечно, крошка Катя задала настроение всей фотосессии. Звичайно, крихітка Катя задала настрій усій фотосесії.
Задать габаритные размеры одного листа. Задати габаритні розміри одного аркуша.
Задать вопрос об этой услуге Поставити питання про цю послугу
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
проектированию систем с заданными свойствами; проектування систем з заданими властивостями;
По заданным параметрам квартир нет По заданих параметрах квартир немає
Задай вопрос на прямой линии! Задайте запитання у прямому ефірі!
Жизненная модель сформирована, алгоритм задан. Життєва модель сформована, алгоритм заданий.
Грузовой корабль выведен на заданную орбиту. Вантажний корабель виведений на задану орбіту.
все заданные районы были обследованы; усі задані райони було обстежено;
Эластичность определяется на заданном интервале. Еластичність визначається на заданому інтервалі.
Заданная твердость и прочность брикета. Задана твердість і міцність брикету.
Ориентированный граф задан матрицей смежности. Орієнтовний граф задано матрицею суміжності.
C Все перестановки заданной длины C Усі перестановки заданої довжини
Автор вопроса задал вопрос нечетко. Автор питання задав питання нечітко.
"- задал риторический вопрос Блаженнейший Святослав. "- поставив риторичне запитання Блаженніший Святослав.
А что вам по английскому задали? А що вам з англійської задали?
Поэтому заданное уравнение имеет единственный корень Тому задане рівняння має єдиний корінь
Вопрос заданный на референдуме звучал так: Питання поставлене на референдумі звучав так:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.