Beispiele für die Verwendung von "заканчивают" im Russischen

<>
Заканчивают её в 10 классе. Закінчують її в 10 класі.
Трапезу начинают и заканчивают молитвой. Трапеза починається й закінчується молитвою.
Праздник заканчивают концертами, массовыми гуляньями. Свято закінчують концертами, масовим гулянням.
Геологи заканчивают его детальную разведку. Геологи закінчують його детальне розвідування.
Ежегодно колледж заканчивают около 300 выпускников. Щорічно коледж закінчують близько 300 випускників.
Рынки США и ЕС заканчивают день Ринки США та ЄС закінчують день
Каждый год колледж заканчивают более 200 выпускников. Кожен рік коледж закінчують понад 200 випускників.
Амфетамин чаще заканчивает действие внезапно. Амфетамін частіше закінчує дію раптово.
Ряд снова заканчиваем двумя изнаночными. Ряд знову закінчуємо двома виворітними.
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
Решила, что пришло время заканчивать. Я вирішив, що час закінчувати.
"Сегодня заканчиваю работу над альбомом. "Сьогодні закінчую роботу над альбомом.
Все бои спортсменка заканчивала досрочно. Всі бої спортсменка закінчувала достроково.
Дети заканчивали Санкт-Петербургский государственный университет. Діти закінчували Санкт-Петербурзький державний університет.
Начиная полнометражными фильмами и заканчивая аудиофайлами. Починаючи повнометражними фільмами і закінчуючи аудіофайлами.
"Мы практически заканчиваем четвертую очередь мобилизации. "Ми практично завершуємо четверту хвилю мобілізації.
1450 - Феанор заканчивает изготовление Сильмариллов. 1450 - Феанор завершує створення Сильмарилів.
Заканчивайте письмо на позитивной ноте. Закінчуйте лист на позитивній ноті.
1914 - заканчивает Николаевскую военную академию. 1914 - закінчує Миколаївську військову академію.
Заканчиваем вязать рукав - часть 3: Закінчуємо в'язати рукав - частина 3:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.