Beispiele für die Verwendung von "законный" im Russischen

<>
И юноше прочли законный приговор. І юнакові прочитали законний вирок.
Это законный и безопасный стероид альтернативы. Це правових і безпечної стероїдних альтернативою.
это законный факт, как национальность... це законний факт, як національність...
законный представитель ребенка (родители, опекуны); законний представник дитини (батьки, опікуни);
Подскажите законный выход оформления ребенку гражданства. Підкажіть законний вихід оформлення дитині громадянства.
Изъятое имущество возвращено законным собственникам Вилучене майно повернуто законним власникам
Мы действуем законно и прозрачно. Ми діємо законно та прозоро.
Целесообразность всегда должна быть законной. Доцільність завжди повинна бути законною.
"Все законные методы мы предусматриваем. "Усі законні методи ми передбачаємо.
Законно ли использовать VPN на Android? Чи законно використовувати VPN на Android?
Стройка на Никольской Слободке - законная Будівництво на Микільській Слобідці - законне
Цель - помешать законной деятельности депутата. Мета - перешкодити законній діяльності депутата.
Несанкционированное расширение своих законных полномочий. Несанкціоноване розширення своїх законних повноважень.
законная демократия (на основе законов); законна демократія (на основі законів);
монополия легитимного (законного) применения насилия. монополія легітимного (законного) застосування насильства.
гражданина или его законного представителя. особі або її законному представнику.
Кто является законным представителем несовершеннолетнего? Хто є законними представниками дитини?
налоговое право: осуществление законной налоговой оптимизации; податкове право: здійснення законної податкової оптимізації;
Решение не вступило законную силу. Рішення не набрало законної сили.
Законны ли такие их раскопки? Чи законні такі їхні розкопки?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.