Exemples d'utilisation de "закрыто" en russe

<>
Мимы могут быть арестованы / закрыто / открыто; Міми можуть бути заарештовані / закритий / відкритий;
В 1817 году Киево-Могилянскую академию было закрыто. У 1817 р. Києво-Могилянська академія була закрита.
Этот проект реализуют абсолютно закрыто. Цей проект реалізовують абсолютно закрито.
Окно камеры было полностью закрыто ставнями. Вікно камери було повністю закрите ставнями.
Временно закрыто с 13 по 31 Мая. Тимчасово зачинено з 13 по 31 травня.
Но сейчас трансферное окно закрыто. Але трансферне вікно вже закрито.
Утреннее заседание закрыто, вечернее начнется в 16:00. Ранкове засідання закрите, вечірнє розпочнеться о 16:00.
Временно закрыто с 4.11 по 14.11 включительно Тимчасово зачинено з 4.11 по 14.11 включно
Сейчас ущелье закрыто на реконструкцию. Зараз ущелину закрито на реконструкцію.
Уплотнительная форма Полное Закрыто Тип ущільнювальна форма Повний Закрито Тип
Мозамбик - Да, но закрыто на реконструкцию. Мозамбік - Так, але закрито на реконструкцію.
Анимационное подразделение было закрыто за нерентабельностью. Анімаційний підрозділ було закрито за нерентабельність.
Издательство "Книгоспілка" было реорганизовано, "Сяйво" закрыто. Видавництво "Книгоспілка" було реорганізовано, "Сяйво" закрито.
В Баку было закрыто чеченское представительство. У Баку було закрито чеченське представництво.
Закрыто и демонтировано больше половины линий. Закрито та розібрано більше половини ліній.
В 1957 году педучилище было закрыто. В 1956 році педучилище було закрито.
Успешно выполнено и закрыто 114 аграрных расписок. Успішно виконано і закрито 114 аграрних розписок.
1000W IPG Закрыто Тип волокна лазерной резки 1000W IPG Закрито Тип волокна лазерного різання
1980 года было закрыто и местную шахту. 1980 року було закрито і місцеву шахту.
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !