Ejemplos del uso de "заменён" en ruso con traducción "замінила"

<>
Его заменила бюджетная Skoda Superb. Його замінила бюджетна Skoda Superb.
КНДР заменила главных военных чиновников. КНДР замінила головних військових чиновників.
Заменила собой старую монастырскую трапезную. Замінила собою стару монастирську трапезну.
Лера заменила мать младшей сестрёнке Насте. Лера замінила матір молодшій сестричці Насті.
Поточную застройку заменила точечная и квартальная. Потокову забудову замінила точкова і квартальна.
Польские власти заменила и судебную систему. Польська влада замінила і судову систему.
Она заменила собой Систему двух империй. Вона замінила собою Систему двох імперій.
Она заменила банкноту десять франков Вольтер. Вона замінила банкноту 10 франків Вольтер.
Это строение заменило оригинальный собор Св. Ця споруда замінила оригінальний собор Св.
Её заменила сестра-близнец Ольга Арнтгольц [6]. Її замінила сестра-близнючка Ольга Арнтгольц [1].
Вскоре зубчатую рейку заменила кривошипно-шатунная передача. Незабаром зубчасту рейку замінила кривошипно-шатунна передача.
Она заменит на этом посту Джеффри Пайетта. Вона замінила на цій посаді Джеффрі Пайєтта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.