Ejemplos del uso de "зарекомендовали" en ruso

<>
Хорошо зарекомендовали себя рулонные шторы. Добре зарекомендували себе рулонні штори.
Украинские строители себя хорошо зарекомендовали. Українські будівельники себе добре зарекомендували.
Хорошо зарекомендовали себя литиевые смазки. Добре зарекомендували себе літієві мастила.
Хорошо себя зарекомендовали металлические конструкции. Добре себе зарекомендували металеві конструкції.
Зарекомендовали себя, как надежные и неприхотливые. Вони зарекомендували себе як надійні і невибагливі.
ARTKB зарекомендовали себя как команда профессионалов. ARTKB зарекомендували себе як команда професіоналів.
крупным фирмам, которые себя хорошо зарекомендовали; великим фірмам, які себе добре зарекомендували;
Положительно зарекомендовали себя Ромашка и календула. Позитивно зарекомендували себе Ромашка і календула.
Якоря зарекомендовали себя с хорошей стороны. Якоря зарекомендували себе з хорошого боку.
Эти сайты зарекомендовали себя регулярными выплатами: Ці сайти зарекомендували себе регулярними виплатами:
Зарекомендовал себя как хороший лектор. Зарекомендував себе як хороший лектор.
Украина зарекомендовала себя ответственным международным партнером. Україна зарекомендувала себе відповідальним міжнародним партнером.
Нововведение успело хорошо зарекомендовать себя. Нововведення встигло добре зарекомендувати себе.
Зарекомендовала себя хорошим специалистом и организатором. Проявив себе хорошим спеціалістом і організатором.
Зарекомендовал себя как хороший журналист. Зарекомендував себе як відмінний журналіст.
Хорошо зарекомендовала себя очистка путём хлорирования. Добре зарекомендувала себе очищення шляхом хлорування.
Крема успели положительно зарекомендовать себя. Крему встигли позитивно зарекомендувати себе.
Зарекомендовал себя реечный потолок Албес. Зарекомендував себе рейкова стеля Албес.
Так, хорошо зарекомендовала себя техника визуализации. так, добре зарекомендувала себе техніка візуалізації.
зарекомендовать себя добропорядочным и законопослушным гражданином; зарекомендувати себе доброчесним і законослухняним громадянином;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.