Exemples d'utilisation de "издаваться" en russe
Traductions:
tous90
видається33
видаються15
видавалися9
видавався9
видавалася7
видаватися7
видавалося2
видаватись2
видає2
видана1
видавав1
журнал1
виходить1
Начал издаваться украинский журнал Зоря Галицкая.
Почав видаватися український журнал Зоря Галицкая.
Стали издаваться сборники трудов по психологии спорта.
Почали видаватись збірники праць із психології спорту.
Когда начал издаваться "Военно-исторический журнал"?
Коли почав видаватися "Військово-історичний журнал"?
Стал издаваться сербский журнал "Добрый пастырь".
Почав видаватися сербський журнал "Добрий пастир".
Произведения Танича начали издаваться в 1950-х годах.
Доробки Таніча почали видаватися в 1950-х роках.
Начала издаваться 6 декабря 1877 тиражом 10 тыс. экземпляров.
Почала видаватися 6 грудня 1877 накладом 10 тис. примірників.
Правительством официально издавался "Вестник Башкирского правительства".
Уряд офіційно видавав "Вісник Башкирського уряду".
С января 1946 издаётся под названием "Вітчизна".
Із січня 1946-го журнал став називатися "Вітчизна".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité