Ejemplos del uso de "издал" en ruso con traducción "видані"

<>
Книги, изданные в ИАфр РАН Книги, видані в ІАфр РАН
По результатам пленэров изданы каталоги. За результатами пленерів видані каталоги.
Недостающие главы были изданы позднее. Пропущені розділи були видані пізніше.
Многочисленные обработки пианистки не изданы. Численні обробки піаністки не видані.
Мемуары работников студии - изданные и неизданные. Мемуари працівників студії - видані і невидані.
Позже они были изданы отдельной книгой. Пізніше вони були видані окремою книжкою.
оба перевода изданы под ред. Энгельса. обидва переклади видані під редакцією Енгельса.
мадригалы изданы Вайсманом, духовная музыка Уоткинсом); мадригали видані Вайсманом, духовна музика Уоткинсом);
они изданы отдельной книгой - "Новое летоисчисление". вони видані окремою книжкою - "Нове літочислення".
Монографии, изданные ИГОС при участии сотрудников Института Монографії, видані ІГНС за участю співробітників Інституту
Впоследствии эти записи были изданы на кассетах. Згодом ці демо-записи були видані на касетах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.