Ejemplos del uso de "изменилась" en ruso con traducción "змінилося"

<>
С образованием колхозов изменилась жизнь николаевцев. З утворенням колгоспів змінилося життя миколаївців.
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Изменилось и отношение к хищникам. Змінилося і ставлення до хижаків.
Ее отношение к невестке изменилось. Її ставлення до невістки змінилося.
А потом все враз изменилось. А потім враз усе змінилося.
Название стадиона изменилось на "Колос". Назва стадіону змінилося на "Колос".
Мое отношение к Чехову изменилось. Моє ставлення до Чехова змінилося.
Всё изменилось с прибытием "Зеро". Все змінилося з прибуттям "Зеро".
Здесь все изменилось до неузнаваемости. Тут все змінилося до невпізнання.
Что изменилось в Украине благодаря "безвизу" Що змінилося в Україні завдяки "безвізу"
Однако после Полтавских событий положение изменилось. Проте після Полтавських подій становище змінилося.
Новая "имущественная" налоговая декларация, что изменилось? Нова "майнова" податкова декларація, що змінилося?
При Зоране Заеве все круто изменилось. За Зорана Заєва все круто змінилося.
Что изменилось и каких новаций ожидать? Що змінилося і яких новацій очікувати?
Что изменилось для льготников и субсидиантов? Що змінилося для пільговиків та субсидіантів?
Число подтвержденных жертв взрыва не изменилось. Кількість підтверджених жертв вибуху не змінилося.
Изменилось соотношение сил в капиталистической Европе. Змінилося співвідношення сил у капіталістичній Європі.
Произвольное катание сегодня практически не изменилось. Довільне катання сьогодні практично не змінилося.
Что изменилось в добровольном пенсионном страховании? Що змінилося в добровільному пенсійному страхуванні?
Изменилось и восприятие защитников Родины населением. Змінилося й сприйняття захисників Вітчизни населенням.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.