Ejemplos del uso de "иначе" en ruso

<>
Иначе говоря, собаки "научились беспомощности". Інакше кажучи, собаки "навчилися безпорадності".
Иначе говоря, конфликт возникает, когда нарушается консенсус; Іншими словами, конфлікт виникає, коли порушується консенсус;
Иначе как объяснить такую схожесть? Інакше як пояснити таку схожість?
Раньше судебная практика складывалась иначе. Раніше судова практика складалась інакше.
На практике же получалось иначе... На практиці ж виходило інакше...
Дождь может образовываться и иначе. Дощ може утворюватися й інакше.
Материки располагались иначе, нежели сейчас. Материки розташовувалися інакше, ніж зараз.
Иначе ощущения будут довольно болезненные. Інакше відчуття будуть досить болісні.
нарушение эрекции (иначе, эректильная дисфункция). порушення ерекції (інакше, еректильна дисфункція).
Иначе ноготь будет смотреться неэстетично. Інакше ніготь буде виглядати неестетично.
Реальные события, однако, складывались иначе. Реальні події, однак, складалися інакше.
Иначе его целесообразнее просто закрыть. Інакше його доцільніше просто закрити.
Иначе развивались события в Молдове. Інакше розвивалися події в Україні.
Иначе может произойти эмоциональное перенапряжение. Інакше може статися емоційне перенапруження.
Госдеп воспринимает эту сделку иначе. Держдеп сприймає цю угоду інакше.
Иначе готовить станет просто неудобно. Інакше готувати стане просто незручно.
Иначе с волной, чей шум, Інакше з хвилею, чий шум,
Иначе зарождалась цивилизация южнее Сахары. Інакше зароджувалася цивілізація південніше Сахари.
"Трёшка" стала выглядеть существенно иначе. "Трійка" стала виглядати істотно інакше.
В Эритрее обстановка сложилась иначе. В Еритреї обстановка склалася інакше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.