Exemples d'utilisation de "каждые" en russe

<>
Каждые часы уникальны по-своему. Кожен годинник унікальні по-своєму.
Доход за каждые 1000 кликов: Прибуток за кожні 1000 кліків:
Смена происходит каждые три месяца. Зміна проходить кожних 3 місяці.
Каждые 15 минут они отбивают мелодию. Через кожні 15 хвилин звучить мелодія.
Интервал РСА, каждые 15 минут; Інтервал РСА, кожні 15 хвилин;
Каждые две недели происходили ярмарки. Кожних два тижні відбувалися ярмарки.
Каждые два часа делается перерыв на пятнадцать минут. Через кожні 2 години перерва на 15 хвилин.
Квота пересматривается каждые 5 лет. Квота переглядається кожні 5 років.
Через каждые 10-14 дней (трижды) Через кожних 10-14 днів (тричі)
Каждые 2 часа - гибнет человек. Майже кожні 2 години гине людина.
Через каждые 10-14 дней (дважды) Через кожних 10-14 днів (двічі)
смена полотенец - каждые пять дней зміна рушників - кожні п'ять днів
На каждые 660 жителей приходилось корчма. На кожних 660 жителів припадала корчма.
Картинка обновляется каждые 15 минут. Зображення оновлюється кожні 15 хвилин.
Розыгрыш ювелирных подарков каждые 3 часа. Розіграш ювелірних подарунків кожних 3 години.
Смена полотенец каждые 3 дня. Заміна рушників кожні 3 дні.
На каждые 1000 девушек приходится 1046 парней. На кожних 1000 дівчат припадає 1046 хлопців.
Экспресс-автобусы каждые 15 минут експрес-автобуси кожні 15 хвилин
Так, на каждые 100 умерших - 55 живорожденных. Так, на кожних 100 померлих - 55 живонароджених.
Здесь шутят каждые пять минут. Тут жартують кожні п'ять хвилин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !