Exemples d'utilisation de "канате" en russe

<>
Выше щита зеленая черепаха на канате. Вище щита зелена черепаха на канаті.
Испытание стальных канатов и оттяжек. Випробовування сталевих канатів і відтяжок.
Manillakoysi [Манильский канат], 1957, роман. Manillaköysi [Манільський канат], 1957, роман.
иметь маркировку, соответствующую диаметру каната. маркування, що відповідає діаметру каната.
Замена канатов и механизмов зажима. Заміняє канати і механізми затискача.
Кто лучший в перетягивании каната? хто сильніший у перетягуванні канату?
Тяговое усилие на канатах - 4,5... Тягове зусилля на канатах - 4,5...
Получившимся канатом охватила территорию у побережья. Отриманим канатом охопила територію біля узбережжя.
Укорочение канатов на ГК "Буковель Вкорочення канатів на ГК "БУКОВЕЛЬ
Канат стальной оцинкованный ISO 2408 Канат сталевий оцинкований ISO 2408
Имитирует фактуру плетения корабельного каната. Імітує фактуру плетіння корабельного каната.
канаты в смазке могут загрязнять груз. канати в мастилі можуть забруднювати вантаж.
Фотоотчет Чемпионата Украины по перетягиванию каната Фотозвіт Чемпіонату України з перетягування канату
Что прочнее канатов и проволок... Що міцніше канатів і дротів...
Канат стальной оцинкованный DIN 3055 Канат сталевий оцинкований DIN 3055
ослаблении каната ограничителя скорости опускания кабины; ослаблення каната обмежника швидкості опускання кабіни;
Ее продукция - мешки, канаты, веревки, шпагат. Її продукція - мішки, канати, мотузки, шпагат.
Скоростной спуск по канату - 50 грн. Швидкісний спуск по канату - 50 грн.
Гриффин отбежал от одних канатов. Гріффін відбіг від одних канатів.
Президент пытается перетянуть националистический канат. Президент намагається перетягнути націоналістичний канат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !