Beispiele für die Verwendung von "кандидатур" im Russischen

<>
Избрано много очень достойных кандидатур. Обрано багато дуже достойних кандидатур.
Большинство его кандидатур должны подтверждаться парламентом. Більшість його кандидатів має затвердити парламент.
Затем Ледсом сняла свою кандидатуру. Потім Ледсом зняла свою кандидатуру.
"Я свою кандидатуру не выдвигаю. "Я своєї кандидатури не висуваю.
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом". Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом".
Это, наверное, наиболее удачная кандидатура. Я, напевно, найбільш вдалий кандидат.
"Переговоры ведутся не только по кандидатуре спикера. "Переговори ведуться не тільки щодо кандидатури спікера.
Почему вы остановились именно на его кандидатуре? Чому саме на цій кандидатурі Ви зупинилися?
Эрих Редер был лучшей кандидатурой. Еріх Редер опинився найкращою кандидатурою.
Кандидатуру Джуэлл одобрили 87 сенаторов. Кандидатуру Джуелл схвалили 87 сенаторів.
Все претенденты сняли свои кандидатуры. всі кандидати зняли свої кандидатури;
Надеюсь вас заинтересует моя кандидатура. Сподіваюся вас зацікавить моя кандидатура.
Потому и снимаю свою кандидатуру! Тому і знімаю свою кандидатуру!
Кандидатуры обсуждаются на заседании ректората. Кандидатури обговорюється на засіданні ректорату.
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом" [1]. Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом" [1].
Кандидатуру Гриндяну предложил парламентское большинство. Кандидатуру Гріндяну запропонувала парламентська більшість.
Относительно кандидатуры Вовкуна возникла дискуссия. Щодо кандидатури Вовкуна виникла дискусія.
"Это реальная кандидатура", - сказал Геннадий Васильев. "Це реальна кандидатура", - сказав Геннадій Васильєв.
Кандидатуру Помпео поддержало большинство сенаторов. Кандидатуру Помпео підтримала більшість сенаторів.
Греция поддерживает кандидатуры балканских стран. Греція підтримує кандидатури балканських країн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.